中国电视剧出海:讲述世界共鸣的中国故事
    一部以中国保险业为背景的电视剧,能否被海外市场接受?
    今年,电视剧《蛮好的人生》在国内播出后,出品方之一、尚世影业总经理周瑜试着将剧集的翻译版发给几位欧美合作伙伴。没想到,一位英国版权方看了5集后就告诉她:“非常喜欢。”
    12月3日,周瑜带着这部剧亮相在新加坡开幕的第26届亚洲电视论坛与市场。许多东南亚客户驻足停留,纷纷咨询版权购买事宜,探讨翻拍的可能性。
    展会上,由国务院新闻办公室、国家广播电视总局指导设立的中国联合展台,面积达270平方米,共有24家国内机构参展,一批重点项目现场落地。
    泰国电视公司True Visions将把电视剧《太平年》引进泰国,实现与中国同步播出。公司团队说,“许多泰国观众希望在中国新剧上线后第一时间就能看到”。
    土耳其文化和旅游部电影事务副总干事塞尔丘克·亚武兹卡纳特说,中国影视内容质量颇高,土耳其国内播放过一些中国剧,反响很好,“未来几年,我们希望能引进更多”。
    在华策集团创始人赵依芳看来,国产剧走红海外,并不让人意外,“从一开始,我们就把全球观众放在脑子里”。她说,以《太平年》为例,剧本开发阶段就运用人工智能分析海外观众的情感偏好,在制作国际版预告片时,还依据欧美、东南亚等地的文化差异调整侧重点,便于当地人理解与接受。
    柠萌国际总经理陆雨讲述了公司制作泰国版《三十而已》的经历。“我们保留原作框架、人设,还有观众熟悉的‘名场面’,但也保留了泰剧让国际观众喜欢的那份‘泰味’。”
    展会期间,柠萌国际还与新加坡新传媒宣布将合作拍摄电视剧《三十而已》的续集《35而已》,计划在中新两地取景,并由两国演员共同出演。
    印尼最大电信运营商印尼电信公司曾与中国团队进行过多次合作。公司数字生活方式副总裁莱斯莉·辛普森说,“印尼本地内容和中国内容的风格差别很大,但印尼观众都爱看”。印尼岛屿众多、人口基数庞大,从一个岛到另一个岛,观众喜好可能就会截然不同,“因此我们要提供足够多样的内容”。
    赵依芳表示,海外市场对中国剧集的认可度已今非昔比。“以前中国剧集卖出去,一集能卖几千美元,现在好的剧集一集可以卖到超过10万美元。”
    “比经济价值更重要的,是背后的文化价值。”她说,制作好的作品,归根到底要真正理解中国人的精神内核,再将其融入到故事里。“像《太平年》,主题是家国和平、民生安宁。无论是一千年前还是今天,人们都渴望没有战乱。这是中国的故事,也是世界的故事。”
    (记者 舒畅 新华社 新加坡 12月4日电)
当前:B2版(2025年12月09日) 上一版 下一版